1×10 – Der Truthahn und die Männlichkeit | Merry Thanksgiving


  • Dieses Thema ist leer.
Ansicht von 1 Beitrag (von insgesamt 1)
  • Autor
    Beiträge
  • #249267
    Randy Taylor
    Mitglied

    Die Folge ist sowas von saugeil =) =)
    Judith’s Eltern erfahren von Evelyn, dass Judith eine Lesbe ist. Wie geil ist das denn =) =)

    Und das Essen selber war natürlich dann der absolute Hammer, wie sich alle für etwas bedankt haben =)
    Der Schluss war natürlich auch klasse, als Charlie das Licht ausmacht, obwohl alle noch beim Essen sind =)

    Alan: Look, I appreciate your feelings for me, but I have to tell you, I really think your daughter deserves alot of respect. I mean it takes real courage to make changes in your life and not worry what everybody thinks.
    Judith: Thank you Alan.
    Evelyn: That’s true. The lesbians of my generation where to scared to come out of the closet.
    Lenore (Judith’s mom): Does that mean what I think it means?
    Alan: You haven’t told them?
    Judith: No. I thought it would be more appropriate coming from your mother.
    Evelyn: Oh, I’m sorry. Did I faux pas?

    Lisa: Charlie, you’ll never change. Look at you. A grown man who can’t even commit to long pants.
    Charlie: I can commit to long pants. I was just focused on the shirt today. And for your information, I’ve been going through changes like you wouldn’t believe since the last time we were together.
    Lisa: Like what?
    Charlie: Well… I have a kid now.
    Lisa: Oh God Charlie! What poor girl did you knock up?
    Charlie: No, no. It’s my nephew. He and my brother are living with me now. I’m like „Mr. Family Guy“.
    Lisa: You’re right… Family Guy. How is it going with your mom?
    Charlie: What the hell has my mom got to do with family?!

    Alan: Ok… ehm… Well, I’m thankful that I can spend the holiday with all the people I love and all the people who love me – and Judith.

Ansicht von 1 Beitrag (von insgesamt 1)
  • Du musst angemeldet sein, um auf dieses Thema antworten zu können.