LOST Cheat Sheet


  • Dieses Thema ist leer.
Ansicht von 7 Beiträgen – 1 bis 7 (von insgesamt 7)
  • Autor
    Beiträge
  • #326639
    ClaireB
    Mitglied
    • * Darlton: Damon & Carlton, LOST’s Hauptbosse (alias TPTB)
    • * TPTB: The Powers That be (~ Die Mächtigen)
    • * ARG: Alternate Reality Game -> Wiki
    • * TLE: The LOST Experience, LOST’s erstes ARG
    • * Find815: LOST’s zweites ARG
    • * DharmaWantsYou: LOST’s drittes ARG
    • * Oceanic Air flight #815: Der ursprüngliche Flug, der abgestürzt ist und die Überlebenden auf der Insel zurückgelassen hat; seine angestrebte Flugroute war Sydney nach Los Angeles

    • * Ajira Airways flight #316: Der Flug, der die O6 (plus Ben & Frank) zurück zur Insel gebracht hat; seine angestrebte Flugroute war Los Angeles nach Guam
    • * 9/22/04: An dem Tag hatte die Serie Premiere und an dem Tag ist Oceanic 815 abgestürzt
    • * DI: Dharma Initiative
    • * Losties: 1) Die Gruppe der 815 Überlebenden, die im Rumpfabschnitt des Flugzeuges saßen; 2) LOST Fans
    • * Tailies: Die Gruppe der 815 Überlebenden, die im Heckabschnitt des Flugzeuges saßen; das Heck kam an einer anderen Stelle auf der Insel auf, weit weg von der Mehrheit der Passagiere, die im Rumpfabschnitt saßen
    • * Freighties/Freighter Folk: Die Leute, die auf dem Kahana Frachter zur Insel gekommen sind; hauptäschlich sind damit Daniel, Charlotte, Miles und Frank gemeint, aber auch die Söldner, die von Keamy angeführt werden
    • * the Others: Spitzname der Losties für die Ureinwohner der Insel; gleichbedeutend mit „the Hostiles“
    • * the Hostiles: Spitzname der DI für die Ureinwohner der Insel; gleichbedeutend mit „the Others“
    • * Socks/Red Shirts: Charakter/Figur im Hintergrund (Komparsen)
    • * The O6: Die Oceanic Six, die 6 Absturzüberlebenden, die am Ende von Staffel 4 gerettet wurden (Jack, Kate, Sayid, Hurley, Sun und Aaron; dazu gehören nicht Desmond, Ben, Locke, Walt, Michael oder andere Charaktere/Figuren, die die Insel verlassen haben)
    • * New Otherton: Das Vorstadt-ähnliche Dorf, das ursprünglich von der DI gebaut und benutzt wurde, aber später von Ben und den Hostiles/Others übernommen wurde; später war es die zwischenzeitliche Wohnort für Lockes Gruppe und wurde von Keamys Söldnertruppe zerstört
    • * The Hatch: Die Schwanstation; die erste der DI-Stationen, die von den Losties gefunden wurde
    • * FB/FF: Flashbacks/Flashforwards
    • * Jears: Ein abfälliger Bezug auf Jacks Neigung zum Heulen :p (Jack+tears = Jears [tears=Tränen])
    • * Soya: Eine abfällige Aussprache von Sawyers Name
    • * Zombie Season 7: Running Gag der Produzenten, der häufig in Podcasts vorkommt
    • * The Purge: Die Ausrottung der DI durch Ben, der das Giftgas freisetzte
    • * Smokey: Das Rauchmonster, was augenscheinlich das Sicherheits-System der Insel ist
    • * The Black Rock: Ein Sklavenschiff, das 1845 auf der Insel gestrandet ist
    • * The Kahana: Der Frachter, der vor der Insel lag
    • * The Snake in the Mailbox: Code Name, welchen die Produzenten dem Finale der dritten Staffel gaben
    • * The Frozen Donkey Wheel (FDW): 1) Code Name, welchen die Produzenten dem Finale der vierten Staffel gaben ; 2) Ein gefrorenes Rad, mit dem man die Insel „verschieben“ kann
    • * Fanfic: Selbstgeschriebene Sachen der Fans mit den Charakten, Storylines etc. der Show
    • * Canon: Storyelemente, die offiziell zur Show gehoeren
    • * Ships/Shipping/Shippers: Paarungen (engl. Relationship)
    • * OTP: One True Pairing (Abkürzung die von Shippern benutzt wird, um auszudrücken, dass ihr Lieblingspaar dazu bestimmt ist)
    • * 4 8 15 16 23 42: Die Zahlen

    Geklaut von hier.

    Danke an leo3000 fuer die Uebersetzung.

    #368436
    Randy Taylor
    Mitglied

    Und nun noch auf deutsch :p Soviel Zeit muss sein :>:>

    #368437
    ClaireB
    Mitglied

    Eigentlich solltest sogar du das verstehen…

    Morgen dann.

    #368438
    Randy Taylor
    Mitglied

    @ClaireB 324948 wrote:

    Eigentlich solltest sogar du das verstehen…

    Einiges ja, aber nicht alles #vertrag# Sind ja nen deutsches Forum, ergo deutsch :p Wäre zumindest wünschenswert. ;)

    #368455
    NoRemorse
    Mitglied

    ganz dumme frage: steht da irgendwas neues drauf? nein oder?

    #368463
    leo3000
    Mitglied

    Mein übersetzter Teil ist oben eingefügt. ;)

    #368497
    ClaireB
    Mitglied

    @NoRemorse 324985 wrote:

    ganz dumme frage: steht da irgendwas neues drauf? nein oder?

    Ehm, eine S5-Sache war drin, die hab ich jetzt in Spoiler gesetzt, sollte leo vielleicht auch machen. ;)

    Danke leo, hab den Rest jetzt noch fix uebersetzt. #hallo#

Ansicht von 7 Beiträgen – 1 bis 7 (von insgesamt 7)
  • Du musst angemeldet sein, um auf dieses Thema antworten zu können.