Die Folge rockt. Alan und Charlie krank, einfach nur der Hammer. Vor allem als die zwei Weiber dann vor der Tür stehen und das Gespräch von den Beiden ziemlich schwul rüber kommt
Jake war auch klasse, wie er sich die ganze Zeit über die dummen Witze von Charlie amüsiert hat
Charlie: Hey, how can you tell that an elephant has been in your refrigerator?
Jake: How?
Charlie: There’s footprints in the cheese cake.
Jake: But we don’t have a cheese cake.
Charlie: That’s the part you don’t buy?
Charlie: Rose, this really isn’t the best time. Alan is pretty sick.
Rose: Oh no. Poor Alan. Is Charlie taking good care of you?
Alan: Not really.
Rose: Would you like me to take care of you?
Alan: Not really.
Alan: Jake, go to your room.
Jake: If you’re going to talk about sex, why don’t you go to your own room?
Alan: (turning to Jake) Now!