3×03 – Heimgang | Informed Consent


  • Dieses Thema ist leer.
Ansicht von 2 Beiträgen – 1 bis 2 (von insgesamt 2)
  • Autor
    Beiträge
  • #222003
    bloom
    Mitglied

    Dr. House hat einen neuen Patienten. Ezra Powell, ein 75-jähriger anerkannter Wissenschaftler, der das bekannteste Lehrbuch für die Medizin geschrieben hat, wird mit Atemnot in die Klinik eingewiesen. Aber selbst nach allen möglichen Tests finden House und sein Team nicht heraus, was der Ursprung für das Versagen einiger seiner Organe ist. Sie können nur feststellen, dass sich in der Lunge Flüssigkeit staut. Der Zustand von Ezra Powell ist sehr schmerzhaft, und er droht, innerlich zu ertrinken. Für House ist es furchtbar mit anzusehen, wie der Mann langsam stirbt. Aber auf die Bitte, ihn zu erlösen, reagiert House nicht. Als Ezra sich weigert, weiteren Tests zuzustimmen, versetzt House ihn mit einem Trick ins Koma. Jetzt braucht er keine Einwilligung, um weitere Tests zu machen. Aber auch die bringen ihn nicht weiter. House ist verzweifelt – Ezra tut ihm Leid. Doch der ärztliche Eid verbietet ihm, Ezra zu erlösen.

    Quelle: RTL

    #357202
    baba_n
    Mitglied

    @simlei 195616 wrote:

    Weder diese Stelle:

    Dr. Wilson: You’re not autistic. You don’t even have Asperger’s. You wish you did, it would exempt you from the rules. Give you freedom, absolve you of responsibility. Let you date 17-year olds. But most important it would mean you’re not just a jerk.
    House: At what point does a person endlessly lecturing someone make him a jerk?

    noch diese:


    Why would you feel sorry for someone who gets to opt out of the inane courteous formalities which are utterly meaningless, insincere, and therefore degrading. This kid doesn’t have to pretend to be interested in your back pain, or your excretions, or your grandma’s itchy place. Can you imagine how liberating it would be to live a life free of all the mind-numbing social niceties? I don’t pity this kid. I envy him.

    noch diese:


    Dr. Cuddy: She’s dangerous!
    House: She’s not dangerous.
    Dr. Cuddy: She’s pretty.
    House: She’s pretty.
    Dr. Cuddy: Men are stupid.
    House: I’m with you so far.

    ist mir aufgefallen. besonders bei der letzten wundert mich das. Es kann ja auch nicht sein dass sie in Deutsch diese Stellen alle ausgelassen haben?
    Mich interessiert auch die Stelle wo Dr Wilson über die 17jährige spricht (das erste Zitat). eigentlich ziemlich krank, wieso zeigt sie Interesse an Dr. House? Die Staffel wird doch nicht damit enden dass die 6 Monate um sind und House sie *****? #hm#

    naja ich hoffe es eigentlich nicht… so realistisch muss es schon bleiben.

    Nein, die haben die Stelle nicht ausgelassen, beiden Zitaten kommen erst in die nächste Folge „Sandkastenspiele“ vor.#hm#

Ansicht von 2 Beiträgen – 1 bis 2 (von insgesamt 2)
  • Du musst angemeldet sein, um auf dieses Thema antworten zu können.