- Dieses Thema ist leer.
Ansicht von 7 Beiträgen – 1 bis 7 (von insgesamt 7)
-
AutorBeiträge
-
4. Mai 2009 um 19:21 Uhr #326639ClaireBMitglied
- * Darlton: Damon & Carlton, LOST’s Hauptbosse (alias TPTB)
- * TPTB: The Powers That be (~ Die Mächtigen)
- * ARG: Alternate Reality Game -> Wiki
- * TLE: The LOST Experience, LOST’s erstes ARG
- * Find815: LOST’s zweites ARG
- * DharmaWantsYou: LOST’s drittes ARG
- * Oceanic Air flight #815: Der ursprüngliche Flug, der abgestürzt ist und die Überlebenden auf der Insel zurückgelassen hat; seine angestrebte Flugroute war Sydney nach Los Angeles
- * Ajira Airways flight #316: Der Flug, der die O6 (plus Ben & Frank) zurück zur Insel gebracht hat; seine angestrebte Flugroute war Los Angeles nach Guam
- * 9/22/04: An dem Tag hatte die Serie Premiere und an dem Tag ist Oceanic 815 abgestürzt
- * DI: Dharma Initiative
- * Losties: 1) Die Gruppe der 815 Überlebenden, die im Rumpfabschnitt des Flugzeuges saßen; 2) LOST Fans
- * Tailies: Die Gruppe der 815 Überlebenden, die im Heckabschnitt des Flugzeuges saßen; das Heck kam an einer anderen Stelle auf der Insel auf, weit weg von der Mehrheit der Passagiere, die im Rumpfabschnitt saßen
- * Freighties/Freighter Folk: Die Leute, die auf dem Kahana Frachter zur Insel gekommen sind; hauptäschlich sind damit Daniel, Charlotte, Miles und Frank gemeint, aber auch die Söldner, die von Keamy angeführt werden
- * the Others: Spitzname der Losties für die Ureinwohner der Insel; gleichbedeutend mit „the Hostiles“
- * the Hostiles: Spitzname der DI für die Ureinwohner der Insel; gleichbedeutend mit „the Others“
- * Socks/Red Shirts: Charakter/Figur im Hintergrund (Komparsen)
- * The O6: Die Oceanic Six, die 6 Absturzüberlebenden, die am Ende von Staffel 4 gerettet wurden (Jack, Kate, Sayid, Hurley, Sun und Aaron; dazu gehören nicht Desmond, Ben, Locke, Walt, Michael oder andere Charaktere/Figuren, die die Insel verlassen haben)
- * New Otherton: Das Vorstadt-ähnliche Dorf, das ursprünglich von der DI gebaut und benutzt wurde, aber später von Ben und den Hostiles/Others übernommen wurde; später war es die zwischenzeitliche Wohnort für Lockes Gruppe und wurde von Keamys Söldnertruppe zerstört
- * The Hatch: Die Schwanstation; die erste der DI-Stationen, die von den Losties gefunden wurde
- * FB/FF: Flashbacks/Flashforwards
- * Jears: Ein abfälliger Bezug auf Jacks Neigung zum Heulen :p (Jack+tears = Jears [tears=Tränen])
- * Soya: Eine abfällige Aussprache von Sawyers Name
- * Zombie Season 7: Running Gag der Produzenten, der häufig in Podcasts vorkommt
- * The Purge: Die Ausrottung der DI durch Ben, der das Giftgas freisetzte
- * Smokey: Das Rauchmonster, was augenscheinlich das Sicherheits-System der Insel ist
- * The Black Rock: Ein Sklavenschiff, das 1845 auf der Insel gestrandet ist
- * The Kahana: Der Frachter, der vor der Insel lag
- * The Snake in the Mailbox: Code Name, welchen die Produzenten dem Finale der dritten Staffel gaben
- * The Frozen Donkey Wheel (FDW): 1) Code Name, welchen die Produzenten dem Finale der vierten Staffel gaben ; 2) Ein gefrorenes Rad, mit dem man die Insel „verschieben“ kann
- * Fanfic: Selbstgeschriebene Sachen der Fans mit den Charakten, Storylines etc. der Show
- * Canon: Storyelemente, die offiziell zur Show gehoeren
- * Ships/Shipping/Shippers: Paarungen (engl. Relationship)
- * OTP: One True Pairing (Abkürzung die von Shippern benutzt wird, um auszudrücken, dass ihr Lieblingspaar dazu bestimmt ist)
- * 4 8 15 16 23 42: Die Zahlen
Geklaut von hier.
Danke an leo3000 fuer die Uebersetzung.
4. Mai 2009 um 19:24 Uhr #368436Randy TaylorMitgliedUnd nun noch auf deutsch :p Soviel Zeit muss sein :>:>
4. Mai 2009 um 19:24 Uhr #368437ClaireBMitgliedEigentlich solltest sogar du das verstehen…
Morgen dann.
4. Mai 2009 um 19:27 Uhr #368438Randy TaylorMitglied@ClaireB 324948 wrote:
Eigentlich solltest sogar du das verstehen…
Einiges ja, aber nicht alles #vertrag# Sind ja nen deutsches Forum, ergo deutsch :p Wäre zumindest wünschenswert.
5. Mai 2009 um 6:51 Uhr #368455NoRemorseMitgliedganz dumme frage: steht da irgendwas neues drauf? nein oder?
5. Mai 2009 um 8:37 Uhr #368463leo3000MitgliedMein übersetzter Teil ist oben eingefügt.
5. Mai 2009 um 14:46 Uhr #368497ClaireBMitglied@NoRemorse 324985 wrote:
ganz dumme frage: steht da irgendwas neues drauf? nein oder?
Ehm, eine S5-Sache war drin, die hab ich jetzt in Spoiler gesetzt, sollte leo vielleicht auch machen.
Danke leo, hab den Rest jetzt noch fix uebersetzt. #hallo#
-
AutorBeiträge
Ansicht von 7 Beiträgen – 1 bis 7 (von insgesamt 7)
- Du musst angemeldet sein, um auf dieses Thema antworten zu können.