Puh! Ich finde die Synchro von S. Bean gut – er hat sie ja immer. Von Viserys, Dany, Drogo und Cersei finde ich sie treffend. Negativ – ich habe Staffel 1 komplett im US-Format gesehen – fällt mir eigentlich nur Jorah und Robert Baratheon auf.
Die unendlichen Diskussionen über die neue Übersetzung bin ich persönlich jetzt schon leid. Finde sie zwar manchmal etwas „skurril“ ja wenn nicht sogar absurd, aber ich kann dennoch damit leben.
Die Serie an sich finde ich genial! Freue mich schon auf Staffel 2!